lunes, 15 de marzo de 2010

El Vestuario En Grecia




Los hombres no llevaban ropa interior debajo de la túnica. El modelo más sencillo de túnica era la exómida, prenda que dejaba un hombro al descubierto; era el vestido de trabajo por excelencia de los esclavos, así como de todos los obreros libres y la mayoría de los soldados. La túnica propiamente dicha o citwvn se ataba a los hombros con prendedores o cintas, y se ajustaba mediante un cinturón. Para dormir no se quitaban la túnica, que servía de camisa durante el día y de camisón por la noche. Los niños llevaban túnicas cortas sin cinturón.

El manto habitual de los griegos, el himation, era un rectángulo de lana de una sola pieza con el que se envolvía el cuerpo sin nada que lo sujetase. La clámide, el manto por excelencia de los soldados, efebos y caballeros, era de un tejido tosco y tieso, y siempre iba sujeto al hombro.

En principio el vestido femenino no difiere del masculino. Se trata del peplo, una especie de chal de lana, atado a los hombros mediante una fíbula, y que podía ser totalmente abierto por uno de los lados o cerrado con costura. Este peplo, aunque las más refinadas dejaran de usarlo, siguió siendo el traje de las campesinas y de la mayoría de las mujeres del pueblo, además de las esclavas.

Además del peplo, las mujeres vestían usualmente tres prendas: una especie de camisa sobre la piel (citwvnion), una túnica larga hasta los pies (citwvn), y el manto

Los atenienses no solían usar zapatos en casa, pero fuera se utilizaban por lo general zapatos y sandalias. Los zapatos de las mujeres tenían formas mucho más variadas y elegantes que los de los hombres. Para parecer más altas, las mujeres utilizaban una especie de tacón que se ponía entre el pie y el zapato.

Por lo general, los hombres van con la cabeza descubierta por la calle, y sólo se cubren la cabeza en el campo. Las mujeres se cubrían la cabeza con un pliegue de su túnica o manto, levantado a modo de capucha.

Vida cotidiana en Grecia

LA VIDA COTIDIANA EN GRECIA

El griego antiguo era madrugador: se levantaba normalmente al rayar el alba y hacía unos ligeros ejercicios gimnásticos. Después de lavarse con agua del pozo de la casa, el ateniense tomaba un desayuno (acratismos), que solía consistir en algunos trozos de pan de cebada o de harina humedecidos en un poco de vino puro. También podía hacer una comida más abundante añadiendo unas aceitunas o higos.

Por lo general, cualquier clase de reunión, las de la Asamblea, de los tribunales, las fiestas religiosas y la jornada de trabajo empezaban cuando salía el sol.

La vida cotidiana del ciudadano ateniense está dominada por la atención que requieren los asuntos del Estado, al menos en principio, pues es evidente que los campesinos del Ática no podían dejar continuamente a sus mujeres y el trabajo del campo, pues hay que tener en cuenta que las sesiones de la Asamblea en ocasiones duraban todo el día, y se celebraban al menos cuatro veces al mes. El ateniense de la ciudad no solamente participaba en estas frecuentes asambleas, sino que también podía ser nombrado durante un año magistrado o juez, y en ese caso los asuntos públicos acaparaban la mayor parte de su tiempo.

Hacia la mitad del día, o a lo largo de la tarde, los griegos tomaban una comida bastante frugal o rápida. Después de comer, los atenienses acudían a una de las muchas barberías, que eran, al mismo tiempo, los mentideros de la ciudad: allí se recibían y comentaban noticias de todas clases llegadas a la ciudad. Algunos de ellos también merendaban al atardecer, pero la comida más copiosa es, con diferencia, la que se tomaba al final del día, o incluso después del anochecer, la cena.

ßLas divisiones del día
.

Las horas no se podían contar en la antigua Grecia de una forma muy exacta. No obstante, a mediados del siglo V a. de C., los griegos disponían ya de dos aparatos para medir el tiempo: el cuadrante solar o gnomon, heredado de Oriente, y la clepsidra o reloj de agua, que indicaba el tiempo transcurrido por el paso regular de una cantidad determinada de líquido. El reloj hidráulico, basado en el mismo principio de la clepsidra, todavía no existía en la época clásica.

En Atenas, la aguja vertical trazada sobre el plano horizontal del gnomon por el astrónomo Metón en la Pnix, o las agujas de los cuadrantes solares, algunos de los cuales son portátiles, eran las que indicaban en realidad el momento fijado para una cita. La longitud de esta sombra se medía en pies.

ß Alimentos y bebidas.

Todo alimento sólido que se comía con pan durante una comida se llama opson: verduras, cebollas, aceitunas, carne, pescado, fruta y golosinas. Las verduras escaseaban y eran relativamente caras en la ciudad, excepto las habas y las lentejas, que se comían sobre todo en puré. También se comía mucho ajo, así como queso y cebollas, sobre todo en el ejército.
Un alimento intermedio entre la comida sólida y la bebida es el kykeón, pócima ritual de los misterios de Eleusis, pero que también a los campesinos griegos les gustaba tomar en sus casas. Era una mezcla de sémola de cebada y agua que se podía aromatizar con diversas plantas como el poleo, menta o tomillo.

viernes, 12 de marzo de 2010

The personal aspect


ß The personal aspect.

Until mid-third century BC C. about the Romans shaved their beards or cut their hair. Those who were mourning carelessly allowed to grow beards and hair.

There were many female hairstyles. The girls collected the hair in a knot or braids. The married women preferred hairstyle. They also used false and dyes to change color of hair.

The gown was the quintessential Roman toga. At first the well dressed men and women, but later came to be used only by men. The toga was a semicircle of cloth, thick in winter and summer fine, very complicated to put on and that left his right arm free. According to the ornaments to wear the gown, received various names. The dressing gown and not slaves or commoners.

Under the cloak, and a knee-length, wearing the robe, which girded with a belt and adorned with a band.

Women generally wore a robe that reached to her feet. The tunic was usually made from wool, cotton or flax, depending on the season. On the robe wore the stole, the dress itself. When the woman left the house was covered with a blanket (Pallas), which left them exposed right arm.

Women tended to use a fan.

The footwear for both men and women, consisted of sandals, clogs or shoes. The only difference was the color and the tanning of the skin used for clothing

El aspecto personal en Roma


ß El aspecto personal.

Hasta mediados del siglo III a. de C. aproximadamente los romanos no se afeitaban la barba ni se cortaban el cabello. Los que estaban de luto dejaban crecer descuidadamente la barba y el cabello.

Hubo muchos tipos de peinados femeninos. Las jóvenes se recogían los cabellos en un nudo o en trenzas. Las señoras casadas preferían el peinado. También utilizaban postizos y tintes para cambiar el color del cabello.

El vestido romano por excelencia era la toga. En un principio las vestían tanto los hombres como las mujeres, aunque más tarde pasó a ser utilizada sólo por los hombres. La toga consistía en un semicírculo de tela, gruesa en invierno y fina en verano, muy complicada de poner y que dejaba el brazo derecho libre. Según los adornos que llevara la toga, recibía diversos nombres. La toga no la vestían ni los esclavos ni los plebeyos.

Bajo la toga, y con un largo hasta la rodilla, llevaban la túnica, que ceñían con un cinturón y adornaban con una banda.

La mujer vestía generalmente una túnica que le llegaba hasta los pies. La túnica solía estar confeccionada de lana, algodón o lino, dependiendo de la época del año. Sobre la túnica llevaban la estola, el vestido propiamente dicho. Cuando la mujer salía de casa se cubría con un manto (palla), que les dejaba el brazo derecho al descubierto.

Las mujeres solían usar abanico.

El calzado, tanto de hombres como de mujeres, consistía en sandalias, zuecos o zapatos. La única diferencia era el color y el curtido de la piel utilizada para su confección

DAILY LIFE IN ROME


DAILY LIFE IN ROME

ß hours.

The day was divided into twelve hours (first hour, secunda, tertia, etc.). From sunrise to sunset. Therefore, the hours were longest in summer than in winter.

The night was divided into four shifts of sailing (raw waking secunda, tertia, etc.). From sunset to sunrise. Therefore, Vigiliae were longer in winter than in summer.

The end of the sixth hour and start the seventh coincided with lunch (Meridia). The transition from second to third vigil coincided with midnight (mean nox).


The Romans rose early: he was being lazy with the sun rise (around 4'30 pm in summer, and 7'30 pm in winter), slept like a sunset. As the sun begins salutatio lasts until the second or third hour. The rest of the morning is devoted to business, public or private. Lunch (prandium) occurs at noon, The nap lasted until the eighth hour (between one and a half and two in the afternoon). Every eight days the Romans take a bath, the rich in their own homes, others in public bathrooms, where you had to pay an entrance, Dinner is the main meal of the day and started ninth or tenth time (on the three pm). The dinner menu consisted of three parts:

- TICKETS (gustatio): eggs, salad, lettuce, cabbage, kale, turnips, artichokes, asparagus, olives, mushrooms, oysters.

DISHES (raw meal, alter dinner, dinner tertia
) is much appreciated fish, especially catfish, the moray eel, turbot, sea lion. Meat, especially
pork, but also ducks, chickens, sheep, goat, hare, etc.., all with salt, vinegar, many strong herbs, cinnamon, parsley.

- APPETIZERS AND DESSERTS: pastries, cakes, fruit, jam, whipped cream, ice cream.

La Vida Cotidiana en Roma


LA VIDA COTIDIANA EN ROMA

ß Las horas.


El día se dividía en doce horas (prima hora, secunda, tertia, etc.) desde la salida hasta la puesta del sol. Por consiguiente, las horas tenían más duración en verano que en invierno.

La noche se dividía en cuatro turnos de vela (prima vigilia, secunda, tertia, etc.) desde la puesta hasta la salida del sol. Por tanto, las vigiliae eran más largas en invierno que en verano.

El final de la hora sexta y comienzo de la séptima coincidía con el mediodía (meridies). El paso de la segunda a la tercera vigilia coincidía con la media noche (media nox).


Los romanos se levantaban temprano: era ser perezoso levantarse con el sol (alrededor de las 4’30 h. en verano, y las 7’30 h. en invierno), igual que se acostaban a la puesta del sol. Al salir el sol comienza la salutatio,dura hasta la segunda o tercera hora. El resto de la mañana está consagrado a los negocios, públicos o privados. El almuerzo (prandium) tiene lugar a mediodía, La siesta dura hasta la octava hora (entre la una y media y las dos de la tarde). Cada ocho días los romanos toman un baño, los ricos en sus propias casas, los demás en los baños públicos, donde había que pagar una entrada, La cena es la comida principal del día y comenzaba a la hora novena o décima (sobre las tres de la tarde). El menú de la cena constaba de tres partes:

- ENTRADAS (gustatio): huevos, ensaladas, lechuga, berza, coles rizadas, nabos, alcachofas, espárragos, aceitunas, setas, ostras.

PLATOS (prima cena, altera cena, tertia cena
): se aprecia mucho el pescado, sobre todo el barbo, la murena, el rodaballo, el lobo marino. De carne, sobre todo
el cerdo, pero también pato, pollos, carnero, cabra, liebre, etc.; todo ello con sal, vinagre, muchas hierbas fuertes, canela, perejil.

- ENTREMESES Y POSTRES: pasteles, bizcochos, frutas, confituras, crema batida, helados.